【两会热词】数字家庭​
2017-03-20 09:17

数字家庭

大家好,欢迎来到碰词儿现场!咱们今天要谈论“数字家庭”。

在2017年政府工作报告中,李克强总理提到了“数字家庭”这一两会热词,引起公众广泛关注。报告指出,要扩大数字家庭、在线教育等信息消费。

数字家庭是指以计算机技术和网络技术为基础,各种家电通过互连方式进行通信及数据交换,实现家用电器之间的"互联互通",使人们可以更加方便快捷地获取信息。

数字家庭是现代数字消费的一种重要形式。数字家庭的发展有赖于数字经济的发展以及政府的“互联网+”政策。

Smart homes

Hi! Welcome to “About China”!

In today’s program, we will talk about ” Smart homes”.

Smart homes were mentioned by Premier Li Keqiang in the Government Work Report on March14, 2017, which has drawn wide public attention.

According to the report, digital homes and online learning are expected to become increasingly popular.

Smart homes refer to the integration and connectivity of digital technologies and services in the home environment based on network technology. Through the platform of their homes people can enjoy more convenient access to information.

Smart homes are an important form of digital consumption in modern times.

The development of smart homes is based on the development of the digital economy and the government's Internet Plus strategy.

Did you get it?

更多推荐
中国网 2017-01-12 13:08
人民日报海外版 2017-03-06 08:34
图片中国 图片中国 2017-03-14 00:00

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布